第11巻2744番歌はこちらにまとめました。
第11巻 2744番歌
巻 | 第11巻 |
歌番号 | 2744番歌 |
作者 | 作者不詳 |
題詞 | (寄物陳思) |
原文 | 鈴寸取 海部之燭火 外谷 不見人故 戀比日 |
訓読 | 鱸取る海人の燈火外にだに見ぬ人ゆゑに恋ふるこのころ |
かな | すずきとる あまのともしび よそにだに みぬひとゆゑに こふるこのころ |
英語(ローマ字) | SUZUKITORU AMANOTOMOSHIBI YOSONIDANI MINUHITOYUゑNI KOFURUKONOKORO |
訳 | 鱸取る海人の釣り舟の灯火のように、遠目には見づらい人なのに恋してしまったこの頃です。 |
左注 | – |
校異 | – |
用語 | 動物、魚、枕詞、序詞、恋情 |