第11巻2630番歌はこちらにまとめました。
第11巻 2630番歌
巻 | 第11巻 |
歌番号 | 2630番歌 |
作者 | 作者不詳 |
題詞 | (寄物陳思) |
原文 | 結紐 解日遠 敷細 吾木枕 蘿生来 |
訓読 | 結へる紐解かむ日遠み敷栲の我が木枕は苔生しにけり |
かな | ゆへるひも とかむひとほみ しきたへの わがこまくらは こけむしにけり |
英語(ローマ字) | YUHERUHIMO TOKAMUHITOHOMI SHIKITAHENO WAGAKOMAKURAHA KOKEMUSHINIKERI |
訳 | あなたが結んで下さった紐を解く日が来るのはまだ当分先なので、敷栲の私の木枕は苔生(こけむ)してしまいました。 |
左注 | – |
校異 | – |
用語 | 枕詞、女歌、閨怨 |