第3巻475番歌はこちらにまとめました。
第3巻 475番歌
巻 | 第3巻 |
歌番号 | 475番歌 |
作者 | 大伴家持 |
題詞 | 十六年甲申春二月安積皇子薨之時内舎人大伴宿祢家持作歌六首 |
原文 | <挂>巻母 綾尓恐之 言巻毛 齊忌志伎可物 吾王 御子乃命 萬代尓 食賜麻思 大日本 久邇乃京者 打靡 春去奴礼婆 山邊尓波 花咲乎為里 河湍尓波 年魚小狭走 弥日異 榮時尓 逆言之 狂言登加聞 白細尓 舎人装束而 和豆香山 御輿立之而 久堅乃 天所知奴礼 展轉 O打雖泣 将為須便毛奈思 |
訓読 | かけまくも あやに畏し 言はまくも ゆゆしきかも 我が大君 皇子の命 万代に 見したまはまし 大日本 久迩の都は うち靡く 春さりぬれば 山辺には 花咲きををり 川瀬には 鮎子さ走り いや日異に 栄ゆる時に およづれの たはこととかも 白栲に 舎人よそひて 和束山 御輿立たして ひさかたの 天知らしぬれ 臥いまろび ひづち泣けども 為むすべもなし |
かな | かけまくも あやにかしこし いはまくも ゆゆしきかも わがおほきみ みこのみこと よろづよに めしたまはまし おほやまと くにのみやこは うちなびく はるさりぬれば やまへには はなさきををり かはせには あゆこさばしり いやひけに さかゆるときに およづれの たはこととかも しろたへに とねりよそひて わづかやま みこしたたして ひさかたの あめしらしぬれ こいまろび ひづちなけども せむすべもなし |
英語(ローマ字) | KAKEMAKUMO AYANIKASHIKOSHI IHAMAKUMO YUYUSHIKIKAMO WAGAOHOKIMI MIKONOMIKOTO YORODUYONI MESHITAMAHAMASHI OHOYAMATO KUNINOMIYAKOHA UCHINABIKU HARUSARINUREBA YAMAHENIHA HANASAKIWOWORI KAHASENIHA AYUKOSABASHIRI IYAHIKENI SAKAYURUTOKINI OYODURENO TAHAKOTOTOKAMO SHIROTAHENI TONERIYOSOHITE WADUKAYAMA MIKOSHITATASHITE HISAKATANO AMESHIRASHINURE KOIMAROBI HIDUCHINAKEDOMO SEMUSUBEMONASHI |
訳 | 心にかけるのも恐れ多く、言葉に出すのももったいない、我が大君(安積皇子)は万代にお治めになる筈だったこの大日本(やまと)の国の久迩(くに)の都。草木もうちなびく春ともなれば、山には花がたわわに咲き、川瀬には鮎が走り回る。日増しにいよいよ栄えていく折りも折り、そら言というのか、私たち舎人(とねり)は白装束に身を包み、和束山に御輿を立てて天界を支配されることになった皇子に対し、大地を転がり回り、涙を流して泣けど、何の術もありません。 |
左注 | (右三首二月三日作歌) |
校異 | 歌 [西] 謌 / 桂 挂 [矢(訂正消去)] |
用語 | 挽歌、作者:大伴家持、内舎人、安積皇子、京都、地名、枕詞、天平16年2月3日、年紀 |