万葉集 第11巻 2725番歌/作者・原文・時代・歌・訳

第11巻2725番歌はこちらにまとめました。

スポンサーリンク

第11巻 2725番歌

第11巻
歌番号2725番歌
作者作者不詳
題詞(寄物陳思)
原文白細<砂> 三津之黄土 色出而 不云耳衣 我戀樂者
訓読白真砂御津の埴生の色に出でて言はなくのみぞ我が恋ふらくは
かなしらまなご みつのはにふの いろにいでて いはなくのみぞ あがこふらくは
英語(ローマ字)SHIRAMANAGO MITSUNOHANIFUNO IRONIIDETE IHANAKUNOMIZO AGAKOFURAKUHA
真っ白な砂浜の御津が黄赤色の粘土で染まっているように、はっきり言葉に出して言いませんが、私は恋していますあなたを。
左注
校異妙 砂 [嘉][文][類][紀]
用語地名、大阪府、序詞、うわさ、恋情