万葉集 第11巻 2534番歌/作者・原文・時代・歌・訳

第11巻2534番歌はこちらにまとめました。

スポンサーリンク

第11巻 2534番歌

第11巻
歌番号2534番歌
作者作者不詳
題詞(正述心緒)
原文不相思 人之故可 璞之 年緒長 言戀将居
訓読相思はぬ人のゆゑにかあらたまの年の緒長く我が恋ひ居らむ
かなあひおもはぬ ひとのゆゑにか あらたまの としのをながく あがこひをらむ
英語(ローマ字)AHIOMOHANU HITONOYUゑNIKA ARATAMANO TOSHINOWONAGAKU AGAKOHIWORAMU
私のことを思ってもくれない人のために、年柄年中私は恋い焦がれていなければならないのか。
左注
校異
用語恨み、女歌、枕詞、恋情