万葉集 第11巻 2449番歌/作者・原文・時代・歌・訳

第11巻2449番歌はこちらにまとめました。

スポンサーリンク

第11巻 2449番歌

第11巻
歌番号2449番歌
作者作者不詳
題詞(寄物陳思)
原文香山尓 雲位桁曵 於保々思久 相見子等乎 後戀牟鴨
訓読香具山に雲居たなびきおほほしく相見し子らを後恋ひむかも
かなかぐやまに くもゐたなびき おほほしく あひみしこらを のちこひむかも
英語(ローマ字)KAGUYAMANI KUMOゐTANABIKI OHOHOSHIKU AHIMISHIKORAWO NOCHIKOHIMUKAMO
香具山に雲がかかってたなびいているように、ぼんやりと見かけただけのあの子だけど、後日恋することになるのだろうか。
左注(以前一百四十九首柿本朝臣人麻呂之歌集出)
校異
用語作者:柿本人麻呂歌集、非略体、飛鳥、地名、奈良、序詞、恋情