第10巻2302番歌はこちらにまとめました。
第10巻 2302番歌
巻 | 第10巻 |
歌番号 | 2302番歌 |
作者 | 作者不詳 |
題詞 | (寄夜) |
原文 | <或>者之 痛情無跡 将念 秋之長夜乎 <寤><臥>耳 |
訓読 | ある人のあな心なと思ふらむ秋の長夜を寝覚め臥すのみ |
かな | あるひとの あなこころなと おもふらむ あきのながよを ねざめふすのみ |
英語(ローマ字) | ARUHITONO ANAKOKORONATO OMOFURAMU AKINONAGAYOWO NEZAMEFUSUNOMI |
訳 | 人様が見るとなんと無粋なことよと思うかもしれない。秋の夜長をただ寝ているだけじゃないかと・・・。あの人に恋煩って臥せっているというのに。 |
左注 | – |
校異 | 惑 或 [元][紀] / 寐 寤 [元] / 師 臥 [元][類] |
用語 | 秋相聞、恋情、孤独 |