第10巻2264番歌はこちらにまとめました。
第10巻 2264番歌
| 巻 | 第10巻 |
| 歌番号 | 2264番歌 |
| 作者 | 作者不詳 |
| 題詞 | 寄蟋 |
| 原文 | 蟋蟀之 待歡 秋夜乎 寐驗無 枕与吾者 |
| 訓読 | こほろぎの待ち喜ぶる秋の夜を寝る験なし枕と我れは |
| かな | こほろぎの まちよろこぶる あきのよを ぬるしるしなし まくらとわれは |
| 英語(ローマ字) | KOHOROGINO MACHIYOROKOBURU AKINOYOWO NURUSHIRUSHINASHI MAKURATOWAREHA |
| 訳 | しきりにコオロギが鳴きたてるせっかくの秋の夜長なのに、枕を抱えて独り寝するしかどうしようもない私。 |
| 左注 | – |
| 校異 | – |
| 用語 | 秋相聞、動物、恋情 |