第7巻1386番歌はこちらにまとめました。
第7巻 1386番歌
巻 | 第7巻 |
歌番号 | 1386番歌 |
作者 | 作者不詳 |
題詞 | 寄海 |
原文 | 大船尓 真梶繁貫 水手出去之 奥<者>将深 潮者干去友 |
訓読 | 大船に真楫しじ貫き漕ぎ出なば沖は深けむ潮は干ぬとも |
かな | おほぶねに まかぢしじぬき こぎでなば おきはふかけむ しほはひぬとも |
英語(ローマ字) | OHOBUNENI MAKADISHIJINUKI KOGIDENABA OKIHAFUKAKEMU SHIHOHAHINUTOMO |
訳 | 大船に多くの梶を取りつけて、漕ぎ出せば、沖は底が深いだろうな。引き潮になっても深いままだろうな。 |
左注 | – |
校異 | <> 者 [元][類][古][紀] |
用語 | 譬喩歌、恋情 |