第7巻1382番歌はこちらにまとめました。
第7巻 1382番歌
巻 | 第7巻 |
歌番号 | 1382番歌 |
作者 | 作者不詳 |
題詞 | (寄河) |
原文 | 泊瀬川 流水沫之 絶者許曽 吾念心 不遂登思齒目 |
訓読 | 泊瀬川流るる水沫の絶えばこそ我が思ふ心遂げじと思はめ |
かな | はつせがは ながるるみなわの たえばこそ あがおもふこころ とげじとおもはめ |
英語(ローマ字) | HATSUSEGAHA NAGARURUMINAWANO TAEBAKOSO AGAOMOFUKOKORO TOGEJITOOMOHAME |
訳 | 泊瀬川を流れる水の沫が絶えるようなことがあれば、私の恋が遂げられなくても仕方がないだろうと思うだろうけれど。 |
左注 | – |
校異 | – |
用語 | 譬喩歌、奈良、恋情、地名 |