第7巻1222番歌はこちらにまとめました。
第7巻 1222番歌
| 巻 | 第7巻 |
| 歌番号 | 1222番歌 |
| 作者 | 藤原房前 |
| 題詞 | (覊旅作) |
| 原文 | 玉津嶋 雖見不飽 何為而 L持将去 不見人之為 |
| 訓読 | 玉津島見れども飽かずいかにして包み持ち行かむ見ぬ人のため |
| かな | たまつしま みれどもあかず いかにして つつみもちゆかむ みぬひとのため |
| 英語(ローマ字) | TAMATSUSHIMA MIREDOMOAKAZU IKANISHITE TSUTSUMIMOCHIYUKAMU MINUHITONOTAME |
| 訳 | 玉津島、この絶景はいつまで見ていても飽きることがない。この絶景を何とかして手に包み込み、家で待っている人の手みやげに持って帰りたい。 |
| 左注 | (右七首者藤原卿作 未審年月) |
| 校異 | – |
| 用語 | 雑歌、作者:藤原房前、藤原麻呂、羈旅、望郷、土地讃美、地名 |