第7巻1115番歌はこちらにまとめました。
第7巻 1115番歌
| 巻 | 第7巻 |
| 歌番号 | 1115番歌 |
| 作者 | 作者不詳 |
| 題詞 | (詠河) |
| 原文 | 妹之紐 結八<河>内乎 古之 并人見等 此乎誰知 |
| 訓読 | 妹が紐結八河内をいにしへのみな人見きとここを誰れ知る |
| かな | いもがひも ゆふやかふちを いにしへの みなひとみきと ここをたれしる |
| 英語(ローマ字) | IMOGAHIMO YUFUYAKAFUCHIWO INISHIHENO MINAHITOMIKITO KOKOWOTARESHIRU |
| 訳 | あの子が紐を結んでくれた結八川ではないが、その内(秘め事)を昔知る人とてなく誰が知ろう。 |
| 左注 | – |
| 校異 | 川 河 [元][類][古][紀] |
| 用語 | 雑歌、序詞、土地讃美、地名 |

