万葉集 第6巻 1034番歌/作者・原文・時代・歌・訳

第6巻1034番歌はこちらにまとめました。

スポンサーリンク

第6巻 1034番歌

第6巻
歌番号 1034番歌
作者 大伴東人
題詞 (十二年庚辰冬十月依<大>宰少貳藤原朝臣廣嗣謀反發軍 幸于伊勢國之時)美濃國多藝行宮大伴宿祢東人作歌一首
原文 従古 人之言来流 老人之 <變>若云水曽 名尓負瀧之瀬
訓読 いにしへゆ人の言ひ来る老人の変若つといふ水ぞ名に負ふ瀧の瀬
かな いにしへゆ ひとのいひける おいひとの をつといふみづぞ なにおふたきのせ
英語(ローマ字) INISHIHEYU HITONOIHIKERU OIHITONO WOTSUTOIFUMIDUZO NANIOFUTAKINOSE
これが古来言い伝えてきた、老人が若返るという水なのだな、いかにもその名にふさわしい滝の流れよ。
左注
校異 戀 變 [西(訂正左書)][元][類][紀]
用語 雑歌、作者:大伴東人、岐阜、羈旅、土地讃美、天平12年10月、年紀、養老瀧、地名
タイトルとURLをコピーしました