第4巻645番歌はこちらにまとめました。
第4巻 645番歌
| 巻 | 第4巻 |
| 歌番号 | 645番歌 |
| 作者 | 紀小鹿(紀郎女) |
| 題詞 | (紀郎女怨恨歌三首 [鹿人大夫之女名曰小鹿也安貴王之妻也]) |
| 原文 | 白<細乃> 袖可別 日乎近見 心尓咽飯 哭耳四所泣 |
| 訓読 | 白栲の袖別るべき日を近み心にむせひ音のみし泣かゆ |
| かな | しろたへの そでわかるべき ひをちかみ こころにむせひ ねのみしなかゆ |
| 英語(ローマ字) | SHIROTAHENO SODEWAKARUBEKI HIWOCHIKAMI KOKORONIMUSEHI NENOMISHINAKAYU |
| 訳 | 袂を分かつ日が近いので胸がつかえ、むせび泣くばかりです。 |
| 左注 | – |
| 校異 | 妙之 細乃 [元][金][紀] |
| 用語 | 相聞、作者:紀郎女、離別、枕詞 |