万葉集 第7巻 1191番歌/作者・原文・時代・歌・訳

第7巻1191番歌はこちらにまとめました。

スポンサーリンク

第7巻 1191番歌

第7巻
歌番号1191番歌
作者作者不詳
題詞(覊旅作)
原文妹門 出入乃河之 瀬速見 吾馬爪衝 家思良下
訓読妹が門出入の川の瀬を早み我が馬つまづく家思ふらしも
かないもがかど いでいりのかはの せをはやみ あがうまつまづく いへもふらしも
英語(ローマ字)IMOGAKADO IDEIRINOKAHANO SEWOHAYAMI AGAUMATSUMADUKU IHEMOFURASHIMO
門に潮が出入りする浜辺の彼女の家が目前に迫ってきた。流れの早い瀬にさしかかり急ぐ馬もけつまづいた。馬も私と同様早く家人にまみえたいと思っているのだろうか。
左注
校異
用語雑歌、羈旅、望郷、地名、枕詞
第7巻
スポンサーリンク
万葉集ナビ
タイトルとURLをコピーしました