万葉集 第12巻 3063番歌/作者・原文・時代・歌・訳

第12巻3063番歌はこちらにまとめました。

スポンサーリンク

第12巻 3063番歌

第12巻
歌番号3063番歌
作者作者不詳
題詞(寄物陳思)
原文淺茅原 小野尓標結 空言毛 将相跡令聞 戀之名種尓
訓読浅茅原小野に標結ふ空言も逢はむと聞こせ恋のなぐさに
かなあさぢはら をのにしめゆふ むなことも あはむときこせ こひのなぐさに
英語(ローマ字)ASADIHARA WONONISHIMEYUFU MUNAKOTOMO AHAMUTOKIKOSE KOHINONAGUSANI
小野に生えている浅茅原に標を張るというように、嘘でもいいから「逢おう」と言って下されば、恋のなぐさめになります[或本歌曰 行くよとおっしゃって下されば、お待ちするのに]。
左注或本歌曰 将来知志 君矣志将待 又見柿本朝臣人麻呂歌集 然落<句小>異耳
校異勺少 句小 [元][類]
用語恋情、異伝、柿本人麻呂歌集
スポンサーリンク

第12巻 3063S1番歌(異伝歌1)

題詞(寄物陳思)或本歌曰
原文将来知志 君矣志将待
訓読来むと知らせし君をし待たむ
かなこむとしらせし きみをしまたむ
英語(ローマ字)KOMUTOSHIRASESHI KIMIWOSHIMATAMU
「行くぞ」との使い言葉。待っています。
左注又見柿本朝臣人麻呂歌集 然落<句小>異耳
校異
用語異伝、恋情
タイトルとURLをコピーしました