第11巻2718番歌はこちらにまとめました。
第11巻 2718番歌
巻 | 第11巻 |
歌番号 | 2718番歌 |
作者 | 作者不詳 |
題詞 | (寄物陳思) |
原文 | 高山之 石本瀧千 逝水之 音尓者不立 戀而雖死 |
訓読 | 高山の岩もとたぎち行く水の音には立てじ恋ひて死ぬとも |
かな | たかやまの いはもとたぎち ゆくみづの おとにはたてじ こひてしぬとも |
英語(ローマ字) | TAKAYAMANO IHAMOTOTAGICHI YUKUMIDUNO OTONIHATATEJI KOHITESHINUTOMO |
訳 | 高い山の岩の根本をほとばしって流れ下る音、そんな水音のように噂を立てられないようにしていよう。たとえ恋い焦がれて死のうとも。 |
左注 | – |
校異 | – |
用語 | 恋情、序詞、うわさ |