第11巻2508番歌はこちらにまとめました。
第11巻 2508番歌
| 巻 | 第11巻 |
| 歌番号 | 2508番歌 |
| 作者 | 作者不詳 |
| 題詞 | 問答 |
| 原文 | 皇祖乃 神御門乎 懼見等 侍従時尓 相流公鴨 |
| 訓読 | すめろぎの神の御門を畏みとさもらふ時に逢へる君かも |
| かな | すめろぎの かみのみかどを かしこみと さもらふときに あへるきみかも |
| 英語(ローマ字) | SUMEROGINO KAMINOMIKADOWO KASHIKOMITO SAMORAFUTOKINI AHERUKIMIKAMO |
| 訳 | あなたは恐れ多くも宮殿にお仕えしている時に出合った人なのよ。(だから言動は慎重になさって下さいね) |
| 左注 | (右二首 / 以前一百四十九首柿本朝臣人麻呂之歌集出) |
| 校異 | – |
| 用語 | 作者:柿本人麻呂歌集、非略体、序詞 |