万葉集 第11巻 2434番歌/作者・原文・時代・歌・訳

第11巻2434番歌はこちらにまとめました。

第11巻 2434番歌

第11巻
歌番号 2434番歌
作者 作者不詳
題詞 (寄物陳思)
原文 荒礒越 外徃波乃 外心 吾者不思 戀而死鞆
訓読 荒礒越し外行く波の外心我れは思はじ恋ひて死ぬとも
かな ありそこし ほかゆくなみの ほかごころ われはおもはじ こひてしぬとも
英語(ローマ字) ARISOKOSHI HOKAYUKUNAMINO HOKAGOKORO WAREHAOMOHAJI KOHITESHINUTOMO
砕け散り荒礒を越えてよそに向かう波のように私は心を移したりしない。たとえ恋に焦がれ死ぬようなことがあっても。
左注 (以前一百四十九首柿本朝臣人麻呂之歌集出)
校異
用語 作者:柿本人麻呂歌集、非略体、序詞、恋情
タイトルとURLをコピーしました