万葉集 第11巻 2534番歌/作者・原文・時代・歌・訳

第11巻2534番歌はこちらにまとめました。

第11巻 2534番歌

第11巻
歌番号 2534番歌
作者 作者不詳
題詞 (正述心緒)
原文 不相思 人之故可 璞之 年緒長 言戀将居
訓読 相思はぬ人のゆゑにかあらたまの年の緒長く我が恋ひ居らむ
かな あひおもはぬ ひとのゆゑにか あらたまの としのをながく あがこひをらむ
英語(ローマ字) AHIOMOHANU HITONOYUゑNIKA ARATAMANO TOSHINOWONAGAKU AGAKOHIWORAMU
私のことを思ってもくれない人のために、年柄年中私は恋い焦がれていなければならないのか。
左注
校異
用語 恨み、女歌、枕詞、恋情
タイトルとURLをコピーしました