第10巻2289番歌はこちらにまとめました。
第10巻 2289番歌
| 巻 | 第10巻 |
| 歌番号 | 2289番歌 |
| 作者 | 作者不詳 |
| 題詞 | (寄花) |
| 原文 | 藤原 古郷之 秋芽子者 開而落去寸 君待不得而 |
| 訓読 | 藤原の古りにし里の秋萩は咲きて散りにき君待ちかねて |
| かな | ふぢはらの ふりにしさとの あきはぎは さきてちりにき きみまちかねて |
| 英語(ローマ字) | FUDIHARANO FURINISHISATONO AKIHAGIHA SAKITECHIRINIKI KIMIMACHIKANETE |
| 訳 | 古京藤原の里の秋萩は咲いて散ってしまいました。あなた様がいらっしゃるのを待ちかねて。 |
| 左注 | – |
| 校異 | – |
| 用語 | 秋相聞、奈良、地名、植物、恋情 |

