第7巻1106番歌はこちらにまとめました。
第7巻 1106番歌
巻 | 第7巻 |
歌番号 | 1106番歌 |
作者 | 作者不詳 |
題詞 | (詠河) |
原文 | 河豆鳴 清川原乎 今日見而者 何時可越来而 見乍偲食 |
訓読 | かはづ鳴く清き川原を今日見てはいつか越え来て見つつ偲はむ |
かな | かはづなく きよきかはらを けふみては いつかこえきて みつつしのはむ |
英語(ローマ字) | KAHADUNAKU KIYOKIKAHARAWO KEFUMITEHA ITSUKAKOEKITE MITSUTSUSHINOHAMU |
訳 | 蛙の鳴き声がする清らかな川原にやってきたが、またいつの日にかやってきたいものだ。 |
左注 | – |
校異 | 河 [類][紀](塙) 川 |
用語 | 雑歌、動物 |