万葉集 第4巻 690番歌/作者・原文・時代・歌・訳

第4巻690番歌はこちらにまとめました。

スポンサーリンク

第4巻 690番歌

第4巻
歌番号690番歌
作者大伴三依
題詞大伴宿祢三依悲別歌一首
原文照<月>乎 闇尓見成而 哭涙 衣<沾>津 干人無二
訓読照る月を闇に見なして泣く涙衣濡らしつ干す人なしに
かなてるつきを やみにみなして なくなみだ ころもぬらしつ ほすひとなしに
英語(ローマ字)TERUTSUKIWO YAMINIMINASHITE NAKUNAMIDA KOROMONURASHITSU HOSUHITONASHINI
月はこうこうと輝いているが、私の心は月光のない闇で、いくら涙を流して着物を濡らしてもその涙を拭ってくれる人はいない。
左注
校異歌 [西] 謌 [西(訂正)] 歌 / 日 月 [略解(宣長説)] / 沽 沾 [紀][温][京]
用語相聞、作者:大伴三依、離別、悲別
第4巻
スポンサーリンク
万葉集ナビ
タイトルとURLをコピーしました