第2巻150番歌はこちらにまとめました。
第2巻 150番歌
巻 | 第2巻 |
歌番号 | 150番歌 |
作者 | 作者不詳(婦人) |
題詞 | 天皇崩時婦人作歌一首 [姓氏未詳] |
原文 | 空蝉師 神尓不勝者 離居而 朝嘆君 放居而 吾戀君 玉有者 手尓巻持而 衣有者 脱時毛無 吾戀 君曽伎賊乃夜 夢所見鶴 |
訓読 | うつせみし 神に堪へねば 離れ居て 朝嘆く君 放り居て 我が恋ふる君 玉ならば 手に巻き持ちて 衣ならば 脱く時もなく 我が恋ふる 君ぞ昨夜の夜 夢に見えつる |
かな | うつせみし かみにあへねば はなれゐて あさなげくきみ さかりゐて あがこふるきみ たまならば てにまきもちて きぬならば ぬくときもなく あがこふる きみぞきぞのよ いめにみえつる |
英語(ローマ字) | UTSUSEMISHI KAMINIAHENEBA HANAREゐTE ASANAGEKUKIMI SAKARIゐTE AGAKOFURUKIMI TAMANARABA TENIMAKIMOCHITE KINUNARABA NUKUTOKIMONAKU AGAKOFURU KIMIZOKIZONOYO IMENIMIETSURU |
訳 | この世の身である私、神様のようにお供ができず、こうして離れたまま、嘆きつつお慕いするしかありません。もし大君が玉なら手に巻き付けていよう、着物なら脱ぐこともなく、恋い焦がれていましょうに。昨夜、その大君が夢にみえました。 |
左注 | – |
校異 | – |
用語 | 挽歌、作者:婦人、天智天皇、近江朝挽歌、鎮魂、復活、魂よばひ、大津、滋賀県、地名 |