万葉集 第17巻 3940番歌/作者・原文・時代・歌・訳

第17巻3940番歌はこちらにまとめました。

スポンサーリンク

第17巻 3940番歌

第17巻
歌番号 3940番歌
作者 作者不詳
題詞 (平群氏女郎贈越中守大伴宿祢家持歌十二首)
原文 餘呂豆代尓 許己呂波刀氣C 和我世古我 都美之<手>見都追 志乃備加祢都母
訓読 万代に心は解けて我が背子が捻みし手見つつ忍びかねつも
かな よろづよに こころはとけて わがせこが つみしてみつつ しのびかねつも
英語(ローマ字) YORODUYONI KOKOROHATOKETE WAGASEKOGA TSUMISHITEMITSUTSU SHINOBIKANETSUMO
万代(いついつまでも)と、心を解いてあなたが重ねた手を見ていると、あなたが恋しくて耐え難くなります。
左注 (右件十二首歌者時々寄便使来贈非在<一>度所送也)
校異 尓 [元] 等 / 乎 手 [元]
用語 作者:平群女郎、贈答、大伴家持、恋情、女歌
タイトルとURLをコピーしました