第12巻3193番歌はこちらにまとめました。
第12巻 3193番歌
巻 | 第12巻 |
歌番号 | 3193番歌 |
作者 | 作者不詳 |
題詞 | (悲別歌) |
原文 | 玉勝間 嶋熊山之 夕晩 獨可君之 山道将越 [一云 暮霧尓 長戀為乍 寐不勝可母] |
訓読 | 玉かつま島熊山の夕暮れにひとりか君が山道越ゆらむ [一云 夕霧に長恋しつつ寐ねかてぬかも] |
かな | たまかつま しまくまやまの ゆふぐれに ひとりかきみが やまぢこゆらむ [ゆふぎりに ながこひしつつ いねかてぬかも] |
英語(ローマ字) | TAMAKATSUMA SHIMAKUMAYAMANO YUFUGURENI HITORIKAKIMIGA YAMADIKOYURAMU [YUFUGIRINI NAGAKOHISHITSUTSU INEKATENUKAMO] |
訳 | 夕暮れの島熊山(しまくまやま)をあなたはおひとりで山道を越えておられるだろうか[一云 夕霧の中で長らく恋い焦がれ眠ることができない]。 |
左注 | – |
校異 | – |
用語 | 異伝、地名、羈旅、女歌、恋情 |