第11巻2488番歌はこちらにまとめました。
第11巻 2488番歌
| 巻 | 第11巻 |
| 歌番号 | 2488番歌 |
| 作者 | 作者不詳 |
| 題詞 | (寄物陳思) |
| 原文 | 礒上 立廻香<樹> 心哀 何深目 念始 |
| 訓読 | 礒の上に立てるむろの木ねもころに何しか深め思ひそめけむ |
| かな | いそのうへに たてるむろのき ねもころに なにしかふかめ おもひそめけむ |
| 英語(ローマ字) | ISONOUHENI TATERUMURONOKI NEMOKORONI NANISHIKAFUKAME OMOHISOMEKEMU |
| 訳 | 磯の上にしっかり根を張るむろの木のごとく、どうして私は深く深く思い入れてしまったのだろう、あの子に。 |
| 左注 | (以前一百四十九首柿本朝臣人麻呂之歌集出) |
| 校異 | 瀧 樹 [万葉考] |
| 用語 | 作者:柿本人麻呂歌集、略体、植物、序詞、恋情 |

