第7巻1114番歌はこちらにまとめました。
第7巻 1114番歌
| 巻 | 第7巻 |
| 歌番号 | 1114番歌 |
| 作者 | 作者不詳 |
| 題詞 | (詠河) |
| 原文 | 吾紐乎 妹手以而 結八川 又還見 万代左右荷 |
| 訓読 | 我が紐を妹が手もちて結八川またかへり見む万代までに |
| かな | わがひもを いもがてもちて ゆふやがは またかへりみむ よろづよまでに |
| 英語(ローマ字) | WAGAHIMOWO IMOGATEMOCHITE YUFUYAGAHA MATAKAHERIMIMU YORODUYOMADENI |
| 訳 | 結八川ではないが、私の着物の下紐をあの子が自ら結んでくれた。このことを思い出していついつまでも大切に心にしまっておこう。 |
| 左注 | – |
| 校異 | – |
| 用語 | 雑歌、序詞、地名、土地讃美 |

