万葉集 第11巻 2499番歌/作者・原文・時代・歌・訳

第11巻2499番歌はこちらにまとめました。

スポンサーリンク

第11巻 2499番歌

第11巻
歌番号 2499番歌
作者 作者不詳
題詞 (寄物陳思)
原文 我妹 戀度 劔刀 名惜 念不得
訓読 我妹子に恋ひしわたれば剣大刀名の惜しけくも思ひかねつも
かな わぎもこに こひしわたれば つるぎたち なのをしけくも おもひかねつも
英語(ローマ字) WAGIMOKONI KOHISHIWATAREBA TSURUGITACHI NANOWOSHIKEKUMO OMOHIKANETSUMO
彼女に恋い焦がれ続けているので、剣大刀の刃ではないが、自分の名が惜しい(浮き名が立つ)などとは思いも及ばない。
左注 (以前一百四十九首柿本朝臣人麻呂之歌集出)
校異
用語 作者:柿本人麻呂歌集、略体、枕詞、うわさ、名前、恋情
タイトルとURLをコピーしました