第10巻2217番歌はこちらにまとめました。
第10巻 2217番歌
| 巻 | 第10巻 |
| 歌番号 | 2217番歌 |
| 作者 | 作者不詳 |
| 題詞 | (詠黄葉) |
| 原文 | 君之家<乃> 黄葉早者 落 四具礼乃雨尓 所沾良之母 |
| 訓読 | 君が家の黄葉は早く散りにけりしぐれの雨に濡れにけらしも |
| かな | きみがいへの もみちばははやく ちりにけり しぐれのあめに ぬれにけらしも |
| 英語(ローマ字) | KIMIGAIHENO MOMICHIBAHAHAYAKU CHIRINIKERI SHIGURENOAMENI NURENIKERASHIMO |
| 訳 | あなたの家の黄葉は早々と散ってしまいましたね。しぐれに降られて濡れてしまったのでしょうか。 |
| 左注 | – |
| 校異 | 乃之 乃 [紀] / 早者 (塙) 者早 |
| 用語 | 秋雑歌、植物、季節 |

