万葉集 第3巻 417番歌/作者・原文・時代・歌・訳

第3巻417番歌はこちらにまとめました。

スポンサーリンク

第3巻 417番歌

第3巻
歌番号417番歌
作者手持女王
題詞河内王葬豊前國鏡山之時手持女王作歌三首
原文王之 親魄相哉 豊國乃 鏡山乎 宮登定流
訓読大君の和魂あへや豊国の鏡の山を宮と定むる
かなおほきみの にきたまあへや とよくにの かがみのやまを みやとさだむる
英語(ローマ字)OHOKIMINO NIKITAMAAHEYA TOYOKUNINO KAGAMINOYAMAWO MIYATOSADAMURU
大君(あなた様)の慣れ親しんだ魂にお会いできるのでしょうか。遠く離れた豊前国の鏡山が墓所と決められて。
左注
校異歌 [西] 謌
用語挽歌、河内王、作者:手持女王、福岡県、地名
スポンサーリンク

解説

題詞は「河内王を豊前国の鏡山に葬りし時に手持女王が作った歌3首」という意味。

「豊前国(ぶぜんのくに)」は福岡県と大分県にまたがる律令国の1つ。「鏡山」は福岡県田川郡香春町大字鏡山のこと。(この場所に宮内庁が陵墓参考地に治定した河内王陵がある。形状が6世紀後半の円墳のため、本歌の河内王の墓かどうかは疑わしいとも言われている。)

河内王は複数いるが、太宰府の長官に任ぜられていた人物(長親王の息子)と考えられている。手持女王は河内王に愛された女性。

「大君の親魂逢へや」は「慣れ親しんだあなた様の魂にお会いできるのでしょうか」という反語表現。「宮と定むる」は「墓所と決めた」という意味。

第3巻
スポンサーリンク
万葉集ナビ
タイトルとURLをコピーしました