第3巻366番歌はこちらにまとめました。
第3巻 366番歌
巻 | 第3巻 |
歌番号 | 366番歌 |
作者 | 笠金村 |
題詞 | 角鹿津乗船時笠朝臣金村作歌一首[并短歌] |
原文 | 越海之 角鹿乃濱従 大舟尓 真梶貫下 勇魚取 海路尓出而 阿倍寸管 我榜行者 大夫乃 手結我浦尓 海未通女 塩焼炎 草枕 客之有者 獨為而 見知師無美 綿津海乃 手二巻四而有 珠手次 懸而之努櫃 日本嶋根乎 |
訓読 | 越の海の 角鹿の浜ゆ 大船に 真楫貫き下ろし 鯨魚取り 海道に出でて 喘きつつ 我が漕ぎ行けば ますらをの 手結が浦に 海女娘子 塩焼く煙 草枕 旅にしあれば ひとりして 見る験なみ 海神の 手に巻かしたる 玉たすき 懸けて偲ひつ 大和島根を |
かな | こしのうみの つのがのはまゆ おほぶねに まかぢぬきおろし いさなとり うみぢにいでて あへきつつ わがこぎゆけば ますらをの たゆひがうらに あまをとめ しほやくけぶり くさまくら たびにしあれば ひとりして みるしるしなみ わたつみの てにまかしたる たまたすき かけてしのひつ やまとしまねを |
英語(ローマ字) | KOSHINOUMINO TSUNOGANOHAMAYU OHOBUNENI MAKADINUKIOROSHI ISANATORI UMIDINIIDETE AHEKITSUTSU WAGAKOGIYUKEBA MASURAWONO TAYUHIGAURANI AMAWOTOME SHIHOYAKUKEBURI KUSAMAKURA TABINISHIAREBA HITORISHITE MIRUSHIRUSHINAMI WATATSUMINO TENIMAKASHITARU TAMATASUKI KAKETESHINOHITSU YAMATOSHIMANEWO |
訳 | 筑紫の綿は着てみたことはないが暖かそうに見える |
左注 | – |
校異 | 歌 [西] 謌 |
用語 | 雑歌、作者:笠金村、敦賀、福井、羈旅、望郷、地名、枕詞 |