万葉集 第19巻 4283番歌/作者・原文・時代・歌・訳

第19巻4283番歌はこちらにまとめました。

スポンサーリンク

第19巻 4283番歌

第19巻
歌番号4283番歌
作者茨田王
題詞(五年正月四日於治部少輔石上朝臣宅嗣家宴歌三首)
原文梅花 開有之中尓 布敷賣流波 戀哉許母礼留 雪乎持等可
訓読梅の花咲けるが中にふふめるは恋か隠れる雪を待つとか
かなうめのはな さけるがなかに ふふめるは こひかこもれる ゆきをまつとか
英語(ローマ字)UMENOHANA SAKERUGANAKANI FUFUMERUHA KOHIKAKOMORERU YUKIWOMATSUTOKA
梅の花が咲いている中にも蕾みのままのものがあるけれど、恋が隠れているのでしょうか、それとも雪を待っているのでしょうか。
左注右一首中務大輔茨田王
校異
用語天平勝宝5年1月4日、年紀、作者:茨田王、宴席、植物、恋愛、見立て、譬喩、石上宅嗣
タイトルとURLをコピーしました