万葉集 第15巻 3591番歌/作者・原文・時代・歌・訳

第15巻3591番歌はこちらにまとめました。

スポンサーリンク

第15巻 3591番歌

第15巻
歌番号3591番歌
作者作者不詳
題詞(遣新羅使人等悲別贈答及海路慟情陳思并當所誦之古歌)
原文妹等安里之 時者安礼杼毛 和可礼弖波 許呂母弖佐牟伎 母能尓曽安里家流
訓読妹とありし時はあれども別れては衣手寒きものにぞありける
かないもとありし ときはあれども わかれては ころもでさむき ものにぞありける
英語(ローマ字)IMOTOARISHI TOKIHAAREDOMO WAKARETEHA KOROMODESAMUKI MONONIZOARIKERU
彼女と共にいたときでも寒い時はあったが、こうして別れてみると、着物の袖口から寒さがしみいってくるのがひとしお強く思われる。
左注(右三首臨發之時作歌)
校異
用語遣新羅使、天平8年、年紀、悲別、羈旅、恋情、出発、難波、大阪