第4巻771番歌はこちらにまとめました。
第4巻 771番歌
巻 | 第4巻 |
歌番号 | 771番歌 |
作者 | 大伴家持 |
題詞 | (大伴宿祢家持従久邇京贈坂上大嬢歌五首) |
原文 | 偽毛 似付而曽為流 打布裳 真吾妹兒 吾尓戀目八 |
訓読 | 偽りも似つきてぞするうつしくもまこと我妹子我れに恋ひめや |
かな | いつはりも につきてぞする うつしくも まことわぎもこ われにこひめや |
英語(ローマ字) | ITSUHARIMO NITSUKITEZOSURU UTSUSHIKUMO MAKOTOWAGIMOKO WARENIKOHIMEYA |
訳 | 嘘でも本当らしく聞こえます。実際、君は本当に私に恋焦がれているのかい。 |
左注 | – |
校異 | – |
用語 | 相聞、作者:大伴家持、坂上大嬢、久邇京、怨恨、贈答 |